Ma per farlo, non posso essere l'assassino che ero una volta.
Ali da bih to uradio ne mogu biti ubica kakav sam bio.
Come facevi a sapere che ero qui?
Kako si znala da sam ovde? Nisam.
Come hai capito che ero io?
! Kako si znala za mene?
Come hai fatto a sapere che ero io?
Kako si znala da sam ja?
Come faceva a sapere che ero io?
Kako ste znali da sam to ja?
Mi ha detto che ero speciale.
Rekao mi je da sam posebna.
Chi le ha detto che ero qui?
Ko Vam je rekao da sam ovde?
Come faceva a sapere che ero qui?
Kako si znala da sam ovdje?
Ha detto che ero brutto, una creatura orrenda.
! Rekla je da sam ružni, odvratni stvor.
E pensare che ero tutto preoccupato per l'esame di pozioni.
А кад помислим да сам се жалио на испит из напитака. Станите мало!
Non sono più l'uomo che ero.
Nisam ja èovek koji sam bio.
Credi che mi avresti guardato, se avessi saputo che ero una cameriera?
Da li bi me pogledao da si znao da sam sobarica?
Proprio la persona che ero così ansioso d'incontrare.
Онај кога сам жудио да упознам.
Ha detto che ero stato creato per questo.
Rekao je da sam ja za to stvoren.
Chi ti ha detto che ero qui?
Ko ti je rekao da sam ovde?
Come sapevi che ero stato io?
Kako si znala da je moj?
Sicuramente sono ancora quello che ero, quello che sono.
Naravno ja sam i dalje onaj koji sam bio. Koji jesam.
Non sono lo stesso ragazzo che ero a Boston.
Znaš, nisam više ista osoba kao u Bostonu.
Hai comunicato con me attraverso le tue azioni, e io so che tu sai che ero in ascolto.
Obratili ste mi se time. Znali ste da æu vas èuti.
Avevi detto che ero al sicuro, amico.
Rekao si da sam bezbedan, burazeru.
Il fatto è che ero talmente fissato sugli aspetti tecnici... che mi era quasi sfuggita una cosa piuttosto... bella.
Stvar je u tome, da sam popravljao to u tehnièkom smislu... I skoro nisam primjetio nešto... prelijepo.
Sapeva che ero qui, per tutto il tempo?
Znali ste da sam ovde sve vreme?
Gli uomini di Reyes sapevano che ero al mercato.
Reyesovi su me èekali na tržnici.
Non ho mai detto che ero d'accordo.
Nisam prihvatila išta. Uèinit æemo ovo na moj naèin, Faye.
Non posso credere che tu me l'abbia detto solo dopo che ero mezza nuda nel tuo letto!
Ne mogu da vjerujem da si èekao dok budem polu-gola u tvom krevetu pa da mi kažeš da viðaš drugu.
E' cosi' che ho capito... che ero io.
Кад сам сазнао да сам то ја,
Ho fatto solo cio' che ero costretta a fare.
Radila sam ono što sam morala.
Te lo avevo detto che ero immortale.
Rekao sam ti da sam besmrtan.
Mi sa che ero troppo vicino a Dick quando e' esploso e quindi sono finito dritto in Purgatorio.
Stajanje u blizini eksplozivnog Dicka poslalo nas je ravno u Èistilište.
Ma mentre guardavo dall'alto la città... nessuno sapeva che ero lì, nessuno mi vedeva... ero invisibile... un'illuminazione che mi avrebbe guidato negli anni a venire.
Али док сам гледао на град, нико није знао да сам горе, нико није могао да ме види, нико чак није ни гледао. Дошла ми је мисао која ће ме водити наредних година.
Quando sei venuto da me, lo sapevi che ero nei guai.
Када си дошао по мене, знао си да сам у невољи.
Come facevi a sapere che ero io?
Kako si znala da sam to ja?
E, per lui, ammetto che ero disposta a diventarlo.
Priznajem, zbog njega sam bila spremna da probam.
Ho dovuto rinunciare a mio figlio per via di cio' che ero.
Morala sam da se odreknem sina zbog onog što sam.
Tua nonna mi fece una torta, disse che ero un eroe.
Tvoja baka mi je napravila tortu. Rekla je da sam heroj.
Vi avrei detto io per prima che ero di certo l'ultima persona al mondo a voler stare con un uomo che mi picchia, ma la verità è che, vista la mia età, io ero una normale vittima.
Rekla bih da sam poslednja osoba na planeti koja bi ostala s muškarcem koji je bije, ali sam u stvari bila veoma uobičajena žrtva zbog svojih godina.
Mi resi conto che ero stata così immersa nella copertura mediatica dei messicani, che nella mia mente erano diventati solo una cosa, l'immigrato spregevole.
Shvatila sam da sam toliko utonula u medijsku priču o Meksikancima da su oni postali jedna stvar u mojim mislima, bedni imigranti.
1.8482120037079s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?